Анонсы
  • Евсеев Игорь. Рождение ангела >>>
  • Олди Генри Лайон. Я б в Стругацкие пошел – пусть меня научат… >>>
  • Ужасное происшествие. Алексей Ерошин >>>
  • Дрессированный бутерброд. Елена Филиппова >>>
  • Было небо голубое. Галина Дядина >>>


Новости
Новые поступления в библиотеку >>>
О конкурсе фантастического рассказа. >>>
Новые фантастические рассказы >>>
читать все новости


Стихи для детей


Случайный выбор
  • Кресс Нэнси. Шива в тени (ч.2)  >>>
  • О.Генри. Сердце и крест  >>>
  • Маняшкина плакальная... As-...  >>>

 
Рекомендуем:

Анонсы
  • Гургуц Никита. Нога >>>
  • Гургуц Никита. Нога >>>





Новости
Новые поступления в раздел "Фантастика" >>>
Новые поступления в библиотеку >>>
С днём рождения, София Кульбицкая! >>>
читать все новости


Страшный дракон скалы Спиндлстон

Автор оригинала:
Английская народная сказка. Пер. Н.В.Шерешевская

Жил когда-то в замке Бамборо король. У него была красавица жена и двое детей. Сына звали Чайлд-Уинд, а дочь Маргарет. И вот Чайлд-Уинд отправился искать счастья, а вскоре после его ухода умерла королева-мать. Король долго и горько плакал по ней, но однажды во время охоты встретил прекрасную леди и так полюбил ее, что решил на ней жениться. И он послал домой известие, что скоро привезет в замок Бамборо новую королеву.
Принцесса Маргарет не рада была узнать, что кто-то займет место ее матери. Но она не роптала и по приказу отца вышла в день его приезда к воротам замка, чтобы встретить мачеху и отдать ей все ключи. Вскоре показался свадебный поезд. Новая королева подошла к принцессе Маргарет, а та низко поклонилась ей и протянула ключи от замка Зардевшись и опустив глаза долу, принцесса сказала:
- Добро пожаловать, дорогой отец, в ваши чертоги и покои! Добро пожаловать, моя новая мать? Все, что здесь есть, - все ваше! - И она опять протянула ключи королеве.
Один рыцарь из свиты новой королевы воскликнул в восхищенье:
- Право же, краше этой северной принцессы нет никого на свете!
Тут новая королева вспыхнула и громко проговорила:
- Не худо бы вам добавить: "кроме новой королевы!" Потом пробормотала вполголоса:
- Скоро исчезнет ее красота... В ту же ночь королева - а она была знаменитая колдунья - прокралась в подземелье и принялась колдовать.
Трижды три раза произнесла она заклинание, девятью девять раз сотворила волшебный знак и заколдовала принцессу Маргарет. Вот ее заклинание:
Ты станешь отныне ужасным драконом
И не спасешься,- так повелю я!
И если твои брат, королевский сын,
Тебе не подарит три поцелуя,
Навеки останешься страшным драконом
И не спасешься,- так повелю я!
Так леди Маргарет легла спать прекрасной девушкой, а проснулась страшным драконом. Утром служанки вошли, чтобы одеть ее, и увидели на кровати отвратительное чудовище, свернувшееся кольцом Дракон вытянулся и пополз к ним навстречу, но они с криком убежали прочь.
А чудовище извивалось и ползло, ползло и извивалось, пока не добралось до скалы Спиндлстон Оно обвилось вокруг скалы и лежало там, грея на солнце свою ужасную морду.
Вскоре все окрестные жители поневоле узнали о страшном драконе скалы Спиндлстон,- ведь голод заставлял дракона выползать из пещеры и пожирать все, что попадалось ему на пути.
И вот люди отправились, наконец, к могущественному волшебнику и спросили его, что им делать Волшебник посоветовался со своим помощником, заглянул в волшебные книги и объявил:
- Страшный дракон - это принцесса Маргарет! Дракона терзает голод - вот он и пожирает все на своем пути. Отберите для него семь коров и каждый день на закате носите к скале Спиндлстон все молоко от них, - все до капли! - и он вас больше не будет трогать. Если же вы хотите, чтобы страшный дракон снова превратился в принцессу Маргарет, а королева, что заколдовала ее, понесла наказание по заслугам, вызовите из-за моря брата принцессы - Чайлд-Уинда.
Так и сделали. Дракону носили молоко от семи коров, и он больше никого не трогал.
Когда до Чайлд-Уинда дошли вести о горькой доле сестры, он торжественно поклялся освободить ее, а жестокой мачехе отомстить, и тридцать три рыцаря Чайлд-Уинда поклялись вместе с ним. И вот они принялись за работу и построили длинный корабль, а киль его сделали из рябинового дерева. Когда же все было готово, они взялись за весла и поплыли прямо к замку Бамборо.
Не успели они завидеть угловую башню замка, как королева-мачеха узнала с помощью колдовства, что против нее что-то замышляют. Созвала всех своих приближенных бесов и сказала:
- Чайлд-Уинд плывет по морю. Так пусть не доберется до суши! Поднимите бурю или разбейте его корабль!
Делайте что хотите, только помешайте ему высадиться на берег!
И бесы поспешили навстречу Чайлд-Уинду. Но как увидели они, что киль у корабля рябиновый, - отступили, бессильные. Вот вернулись они к королеве-колдунье, и та сначала ничего не могла придумать. Потом приказала своим воинам сразиться с Чайлд-Уиндом, если он высадится близ замка, а страшного дракона заставила стеречь вход в гавань.
Когда корабль Чайлд-Уинда показался вдалеке, дракон кинулся в море, обвился вокруг корабля и отбросил его от берега.
Трижды приказывал Чайлд-Уинд своим людям грести сильней и не падать духом, но каждый раз страшный дракон отгонял корабль от берега.
Тогда Чайлд-Уинд приказал плыть в обход, а королева-колдунья решила, что он отчаялся и уплыл прочь. Но Чайлд-Уинд обогнул мыс и спокойно причалил к берегу в заливе Балд. Оттуда он и его рыцари с обнаженными мечами и натянутыми луками бросились разить страшного дракона, что мешал им высадиться на берег.
Но в тот миг, когда Чайлд-Уинд ступил на землю, власть королевы-колдуньи над страшным драконом кончилась. И королева вернулась в свои покои одна - ни бесы, ни воины уже не могли ей помочь, и она знала, что час ее пробил.
Когда же Чайлд-Уинд приблизился к страшному дракону, тот и не попытался его сожрать.
Чайлд-Уинд уже занес были над драконом свой меч, как вдруг из страшной пасти чудовища послышался голос его сестры Маргарет:
Оставь свой меч и лук тугой,
Дракона не страшись!
И трижды к чешуе моей
Губами прикоснись.
Чайлд-Уинд так и застыл с мечом в руке. Он не знал, что и думать. А страшный дракон опять проговорил:
Оставь свой меч, склонись ко мне
И трижды поцелуй!
Спеши, пока не умер день,
И чары росколдуй!
И вот Чайлд-Уинд подошел к страшному дракону и поцеловал его. Но дракон как был, так и остался драконом. Чайлд-Уинд поцеловал его еще раз, но с драконом опять ничего не случилось. Тогда Чайлд-Уинд поцеловал чудовище в третий раз. И тут страшный дракон с шипеньем и ревом отпрянул назад, и перед Чайлд-Уиндом предстала его сестра Маргарет.
Чайлд-Уинд закутал сестру в свой плащ и поспешил с нею в замок. Подошел к угловой башне, поднялся в покои королевы-колдуньи и дотронулся до нее веточкой рябины. Не успел он это сделать, как колдунья съежилась, сморщилась и превратилась в огромную, уродливую жабу с дико выпученными глазами. Жаба заквакала, зашипела и запрыгала со ступеньки на ступеньку вниз по лестнице.
С этого дня Чайлд-Уинд стал править королевством вместо своего отца, и все они зажили счастливо.
А возле угловой башни замка Бамборо и сейчас еще появляется мерзкая жаба. Это все она, злая королева-колдунья.
 

 

 

Иллюстрация позаимствована:

http://fan.lib.ru/img/s/shumil_p/text_0010-8/shore.jpg 

 
К разделу добавить отзыв
Все права защищены, при использовании материалов сайта необходима активная ссылка на источник